аномалия НЛО иноплатнетарий непознанное открытия будущее космос сознаниеНовости14 августа 2009
Хотите отправить СМС в космос?Австралийские учёные при поддержке правительства организовали сервис, позволяющий отправить корот… 14 августа 2009
Древние птерозавры были умелыми летунамиОстанки птерозавров – первых летающих позвоночных, найденных в Китае, указывают на то, что существа име… 14 августа 2009
Германия высадится на Луну в 2015 годуПравительство Германии поставило перед учёными задачу – отправить непилотируемый модуль на Л… 14 августа 2009
В NASA рассматривают проекты по организации космического таксиNASA планирует использовать 50 миллионов долларов из федеральных фондов для стимулирования&… 14 августа 2009
Археологи нашли кладбище затонувших римских кораблейКоманда археологов обнаружила останки 5 римских кораблей, затонувших близ итальянского острова Ве… 01 августа 2009
Омега-3 не приносит дополнительной пользы больным инфарктом.30 марта (HealthDay News) - В ходе нового исследования было обнаружено, что пациенты, проходящие оптимальную лекарств… 09 февраля 2009
Восприятие звуков в цвете имеет наследственную природуЭлизабет Ландау CNN (CNN)– Когда Джулиан Эшер слушает оркестр, он не просто слышит музыку, он такжевидит ее. З… 03 марта 2009
Если у кого-то из родителей присутствует биполярное расстройство, дети также попадают в группу рискаЖаклин Фребер Согласно докладу в мартовском издании Archives of General Psychiatry, Дети и подростки, укоторых кто-то и… 01 июля 2009
Популярное лекарство от аутизма признано неэффективным Исследование: антидепрессант не останавливает повторяющееся поведение, но вызывает побочные эффектыЧикаго – новое исследование показало, что один из самыхпопулярных антидепрессантов, используемых для лечен… |
Новости
22:07
Доклад: Следующий грипп может привести к перегрузке системы здравоохранения.
Мэдисон Парк
(CNN)– В докладе, опубликованном в четверг, правительство одобряют за разработку стратегийи накопление противовирусных средств после угрозы птичьего гриппа, но также исообщают о том, что недоработки еще существуют, и что система здравоохраненияможет не быть готовой к более тяжелой вспышке. В докладе, опубликованном на этой неделе, сказано, что накопление и планированиепомогло при ответе против вируса H1N1. Фонд «Здоровье Америки», Центр Биологической Безопасности Медицинского ФакультетаУниверситета Питтсбурга и Фонд Роберта Вуда Джонсона также составили список 10уроков, полученных в ходе вспышки H1N1 и 10рекомендаций. Среди них был призыв к постоянном обновлению и пополнению государственныхзапасов вакцин, увеличению емкостей разработки и производства вакцин и усилениюсистем здравоохранения. Согласно данным Всемирной Организации Здравоохранения, по всему миру было диагностированооколо 20000 случаев заболевания вирусом H1N1, иболее половины их произошла в Соединенных Штатах. Центры по контролю и профилактике заболеваний сообщают, что на четверг в СШАзафиксировано 11468 предполагаемых и подтвержденных случаев заболевания и 19 смертейот вируса H1N1,также известного каксвиной грипп. В 2,5 процентов этих случаев требовалась госпитализация. Официальные представители здравоохранения предупредили, что вспышка H1N1 еще не завершилась, и смерти ещебудут. В среду штаты Коннектикут и Мичиган подтвердили первые в них смертельные случаиH1N1; согласно официальным представителямздравоохранения штатов, оба человека страдали и каким-либо основнымзаболеванием. Во всех 50 штатах есть подтвержденные случаи заболевания, но, согласноCDC, активность гриппав государстве, в целом, снижается. 10 уроков, полученныхв ходе вспышки H1N1 в 2009 1. Инвестиции в пандемическое планирование и накопление противовирусныхпрепаратов окупаются. 2. У национальных департаментов здравоохранения не хватает ресурсов для выполненияпланов. 3. Стратегии ответа должны быть приспосабливаемыми к обстоятельствам испособствовать развитию науки. 4. Для борьбы со страхами и укрепления веры важно ясное, открытоеинформирования населения. 5. Закрытие школ приводит к сильному волнению среди учащихся, родителей иработодателей. 6. Отпуска по болезни и установки, направленные на ограничение большихскоплений людей, также приводят к осложнениям. 7. В ходе даже небольшой вспышки система обеспечения здравоохраненияоказалась перегружена. 8. Коммуникация между национальными системами здравоохранения и поставщикамибыла не очень хорошо скоординирована. 9. Предупреждения ВОЗ о фазах пандемии вызвали путаницу. 10. Интернациональная координация вызвала больше осложнений, чем ожидали. Источник: Доклад о Готовности к Пандемии Гриппа В течение лета организация будет предпринимать шаги к тому, чтобы лучшеподготовиться и координировать свои действия с системами здравоохранения,утверждает доктор Энн Шухат, временныйзаместитель директора по науке и национальным программам здравоохранения CDC (Центров по контролю ипрофилактике заболеваний). Ученые продолжают пристально наблюдать за ЮжнымПолушарием, поскольку там как раз начинается сезон гриппа. Согласно докладу о Готовности к Пандемии Гриппа, вспышка H1N1 показала, что «государственные инвестиции в подготовку кпотенциальной пандемии гриппа значительно улучшили возможности СШАпротивостоять вспышкам множества инфекционных заболеваний». «Один из уроков заключается в том, что все были озабочены птичьим гриппом [H5N1], а биология сыграла нами шутку», – утверждает Джефф Леви,исполнительный директор Фонда «Здоровье Америки», некоммерческой организации,сосредоточенной на общественном здоровье. «Это была другая форма вируса, ставшеговсемирно известным. Большинство приготовлений к H5N1 могут быть полностью перенесены на H1N1». По словам Шухат, птичий грипп был «предупредительным звонком миру о том, чтосуществует серьезная угроза гриппа», что привело к улучшению приспособлений для тестирования,диагностики и учебных тревог. «Беспокойство, вызванное птичьим гриппом, было вознаграждено», – утверждаетона, –«У нас было множество уроков, что привело к тому, что мы хорошоподготовились. Нам еще необходимо сделать множество всего для того, чтобыудостовериться, что мы готовы к осени». После угрозы птичьего гриппа государственные департаменты здравоохраненияначали подготовительные учения, утверждает доктор Кристиан Сэндрок,врач-инфекционист в Медицинском Центре Дэвиса Калифорнийского Университета ипомощник офицера здравоохранения округа Йоло, Калифорния, специализирующийся наподготовке к бедствиям и выявлении инфекционных заболеваний. «Многое из того, над чем мы работали, выглядит притянутым за уши, но, насамом деле, хорошо работает», – утверждает Сэндрок, – «Есть учебные таблетки,которые мы рассылали в течение нескольких лет, и мы намерены проводитьтренировки. Тогда, когда возникнет реальная необходимость в этом, это будет какна учениях. Так что затраты соответствуют нашим навыкам». В докладе также сказано, что вспышка H1N1«показала, с какой скоростью основная часть государственного здравоохранениябыла бы перегружена, если вспышка была бы более масштабной и сильной». Многие общественные организации здравоохранения не обладают достаточнымколичеством ресурсов для того, чтобы выполнять планы, связанные с пандемиейгриппа или своевременно ответить на сильную вспышку. Лабораторные испытаниязанимают от дней до недель перед тем, как быть воплощенными «на земле».Больницы, которые ежедневно оказываются переполненными, не имеют возможностилечить многих в случае вспышки. Доклад оценивает, «какие стратегии меняются, какие инвестиции могут бытьнеобходимы, какие установки следует изменить для того, чтобы мы могли лучшеподготовиться за следующие несколько месяцев, поскольку, похоже, осенью следуетждать возвращения», – утверждает Леви. В докладе содержатся рекомендации федеральному правительству обеспечитьуправление возможностями больниц и поддержку работы общественных организацийздравоохранения, невзирая на тяжелые времена для экономики. Следует доверить представителям общественных организаций здравоохранения сэффективной коммуникацией организовывать ежедневные брифинги и передаватьсогласованное сообщение о правильной гигиене и этикете кашля и чихания. «В этом окупится планирование», – утверждает Леви, – «Рассылали ясноесообщение. Население было информировано о том, что нам известно. Население былопредупреждено о том, что рекомендации могут измениться в ходе развитияситуации… Я считаю, что информирование населения было уместным и думаю, чтоответ был вполне уравновешенным». Одной из задач было сообщение последней информации об H1N1 врачам и тем, кто предоставляет услуги здравоохранения.Несмотря на то, что общественные организации здравоохранения были на связи с CDC, некоторые практикующиемедики не получали указания своевременно. Поэтому эти медики, по словам Сэндрока, «начинали звонить в общественныеорганизации здравоохранения, или отправляли пациентов в отдел по чрезвычайнымситуациям, или проводили лабораторные испытания, которые не было необходимостипроводить. В результате, получился большой наплыв пациентов. Могло быть и лучше.Это не было полным провалом». Для того, чтобы отслеживать вспышку, требуется улучшение информирования вреальном времени, утверждает Дэвид Флеминг, начальник и офицер здравоохраненияСиэтла и Кинг Каунти в Вашингтоне, соавтор доклада. Государственная статистикана одну-две недели отставала от происходившего. Флеминг утверждает, что «если вирус вернется, то он вернетсяиным, непредсказуемым путем. Это будет эпидемической головоломкой для страны».
http://edition.cnn.com/2009/HEALTH/06/03/lessons.swine.flu/index.html
Переведено для http://inoplaneta.ru |
anomalia@narod.ru |